2021-4-9 | 精神文化論文
作者:馬嘉悅 單位:甘肅省文化藝術研究所
文化是一個立體的系統,它是人類的活動方式以及由人類活動所創造的,并經社會認知的全部產物的系統,這個系統從外觀形態及內在本質上來看,有著一定的結構層次,表層是物質文化,中層是制度文化,深層是精神文化。而這三個層次永遠處于三位一體化的格局中,形成了既相區別又相滲透的多層面的整體結構系統(1)。諺語作為民間審美文化的一種特殊形態,是民間創作在口頭上廣為流傳、且較為定型的藝術煉話,是民眾智慧與經驗的結晶,其多層次的文化結構彰顯出民族的個性、生活方式、處世哲學、生態意識等內涵,并發揮出獨特的文化功能與審美特質。
文化的精神層面是人改造主觀世界的活動方式及其全部產物,諸如思想體系、價值觀念、宗教信仰、文學藝術等。諺語作為記錄“一個特定社會或民族所特有的一切行為、觀念和態度”的文化載體(2),是在某一民族的文化觀念和意識形態的影響下被創造出來的,因而也帶上了該民族的文化觀念和意識形態的色彩,是民族傳統精神文化的重要內容。
首先,諺語對民族精神的反映。“一方水土養一方人”,環境通過文化創造滿足人的欲求,影響文化形貌和文化性格的形成,使不同地域的民族生成各有迥異的經濟文化類型和相應的精神文化特征。農耕文化和游牧文化是在不同背景環境中生成和發展起來的兩種文化,兩者的差異是自然界的結構留在民族精神上的印記。農耕民族生活在河湖密布、雨量充沛、土地肥沃的理想地帶,優越的生存環境形成他們內傾型的文化性格。大量諺語反映了農耕民族的道德觀、價值觀、人生哲學、家園意識等。如“德勝才為君子,才勝德為小人”、“寧可正而不足,不可邪而有余”、“善人流芳千古,惡人遺臭萬年”等,表明農耕文化是一種“德性文化”,人們常常以“德”和“義”作為品評人的標準,同時,漢民族傳統文化和道德觀也要求通過內省、凈化達到“德”的彼岸。如“能忍者自安,知足者常樂”、“三思有益,一忍為高”、“沒事常思有事時,讓人三分不算癡”、“靜坐常思已過,閑談莫論人非”等表現了漢民族重禮儀、重平和、重仁義、重內省的處世哲學,以及“克己、知足、安份”的心態及“忍耐、內向”的性格特征。農耕文化也非常重視“和諧”的價值觀:如家庭生活中“家和萬事興”、“夫妻相合好,琴瑟與笙簧”、“鄰居好,賽金寶”,商業活動中“和氣能招萬里財”、“和氣買賣賺人錢”,集體活動中“人心齊、泰山移”、“眾人拾柴火焰高”、“大家一條心,黃土變成金”等諺語鮮明體現了和諧的價值觀。自給自足的小農業生產方式,很容易使人產生滿足感,渴望安定的生活環境,反感戰爭,眷戀生于斯、養于斯的土地,產生出執著的鄉土意識和愛國意識等。與尚農、務實的農耕民族文化心態不同,長期的游牧生活養成了游牧民族流動而不僵滯、變化而不呆板的思維特點和尚武、豪放的民族性格。蒙古、哈薩克等少數民族諺語對他們強健剛猛的人生風范、寬闊壯美的內心世界以及充滿活力的主宰世界的氣質都有所表現,使人們感受到了游牧民族生命的博大與堅強,具有金戈鐵馬式的陽剛之美。
其次,諺語所表述的宇宙觀。中國傳統哲學中“天人合一”的思想觀念,在漢語諺語這一民間智慧的寶庫中也得到了充分反映。諺語中,無論是記錄天文時令、節氣寒暑、陰陽五行的氣象諺,還是描寫名山勝水、自然風光、習俗風情的風土諺,或是反映農業生產、種植飼養、收獲貯藏的農事諺等,都企圖通過闡釋自然來觀照社會、啟迪人生。“天人合一”的思想在諺語中主要表現在三個方面:一是自然規律與人事規律相比較而存在。如“天有三寶日月星,人有三寶精氣神”、“順天則存,逆天則亡”、“天無二日,國無二主”等,天與人是相對應而存在的不可分割的統一體,天上有的,自然界有的,人間必然有其對應的東西。人類只有遵循自然規律,順應天時進行農業生產,才能達到天遂人愿的結果,以自然規律喻人事規律是社會諺、氣象諺和農事諺語取材上的一大特點。贊美祖國佳山秀水、人文風情的風土諺中同樣滲透著天人合一、萬物有靈的思想意識,杰出的人物、精靈的山水是中華民族精神的象征。二是天事主宰人事。孔子的“死生有命,富貴在天”的觀念已根植于下層民眾的文化心理深處,并演化出眾多的諺語,反映了一切都是命中注定,人活著只有“守命安分,順時應天”的天命觀,這是下層民眾遭遇災難和挫折后的無奈及悲嘆。如“天有不測風云、人有旦夕禍福”、“國正天心順、官清民自安”、“謀事在人,成事在天”等。三是天成為正義的化身。這些諺語中的天,寄托了下層人民對公理、對正義的堅定信念及懲惡揚善的美好愿望。
如“人算不如天算”、“人有善心,天必從之”、“皇天不負好心人”、“天道酬勤”、“天網恢恢,疏而不失”等。諺語體現的“天人合一”思想,可以看出“大傳統”與“小傳統”的相互參透和相互影響的關系。最后,諺語和宗教的關系。在人類社會精神世界的領域里,宗教信仰對一個民族的意識形態有一定的影響。中國人的宗教信仰主要是道教、佛教和儒教。儒教和道教是本土宗教,佛教是外來宗教,它們盡管教義不同,但卻在中國長期并存,互相滲透,互相影響,并表現出三教合一的歷史趨勢,對諺語發生著重要的影響。宗教對諺語的影響表現在:對經卷的翻譯和宗教詞語的引入,提高了漢語的表現力,有些諺語采用了與本民族的信仰有關的宗教詞語充當素材表達出新的思想內容;宗教教義和故事傳說為諺語提供了豐富的創作素材,成為新諺語創作源泉之一;影響中國傳統文化的宗教思想直接成為諺語表現的內容。另一方面,諺語對宗教也有一定的影響,表現宗教思想的諺語和借用宗教詞匯的諺語廣泛流傳,促進了宗教的播布,加深了人們對宗教的認識和接受。例如在中國文化史上,從外國輸入的佛教對諺語的影響頗大。漢語諺語表達有關行善、造福等觀念,不少是選用“佛”“菩薩”充當素材。佛教把主宰地獄死亡的神叫做閻羅王、閻王、閻王爺,漢語諺語用它作為表示兇惡、厲害、狠毒意思的素材。藏族信奉的是喇嘛教,喇嘛是喇嘛教的僧人,藏語則習慣用喇嘛一詞充當諺語素材等。