2021-4-9 | 圖書檔案
隨著出版單位的轉企改制,圖書的市場化運作勢在必行,責任編輯的“責任”更加重大。除了傳統方式中的策劃、組稿、編輯加工,更多融入了市場化的因素,如根據市場和讀者情況進行設計、印制和營銷,既要節約成本,又要具有競爭力,更要打造出品牌,真正做到圖書的市場化運作是責任編輯需要認真思考的問題。
就體育圖書市場來說,近幾年呈現多樣化發展的趨勢,人民體育出版社、北京體育大學出版社一枝獨秀的情況已不復存在,目前市場占有率大約15%,且有不斷下滑的趨勢。像高等教育出版社、成都時代出版社、中國紡織出版社等一些科技類、綜合類出版社市場占有率呈增加趨勢。目前,武術、棋牌、體育規則、運動技術、體育理論與教材等傳統體育類圖書,人民體育出版社和北京體育大學出版社位于排行榜前三位;而健身健美、休閑運動類圖書,這兩家專業出版社只能進前十位。像2008年北京奧運會前,體育文化類圖書市場銷量較好,以第一季度為例,市場暢銷書排行榜首位的是中國青年出版社《奧運精神伴我成長》,一季度銷量達到6715冊。而人民體育出版社和北京體育大學出版社這樣的老牌體育出版社,在奧運題材的體育圖書卻沒有太多、太好的選題。因此,中小型專業出版社必須緊跟市場,按照市場規律出版精品圖書,才能提高核心競爭力,實現可持續發展。
要想做到圖書的市場化運作,先要提高責任編輯的市場意識。
1打破傳統觀念,根據市場出產品
在轉企改制之前,出版社是正規的事業單位,責任編輯更多的是關注書稿質量,對市場的需求關注較少,好多是在“等稿”。尤其是國家級專業出版社,由于投稿較多,責任編輯跑市場抓選題的積極性不高。而轉企改制后,圖書銷量直接影響出版社的效益,那么出版有市場的圖書,就需要責任編輯了解市場需求,根據市場需求出版精品圖書。
1.1貼近市場作調研
策劃選題前責任編輯一定要“走出去”,尤其可以通過網絡了解同類圖書的出版和銷售情況,針對圖書,像當當網、卓越網、京東商城、蘇寧易購等不僅有內容介紹,也有讀者評價,可以讓你更細致地了解讀者的需求。如果你對自己的選題沒把握,還可以咨詢開卷這樣的專業機構,為你的選題把把關;另外采用“請進來”的辦法,把一線的專家請到社里來共同研討,目前人體社的教材編寫多采用這種方式,取得了較好的效果。
1.2針對“食客”下菜單
讀者是我們出版工作者的衣食父母。讀者對象決定了圖書的內容和形式。一本圖書不可能涵蓋方方面面的內容,即使是同一個內容,讀者群體也要細分。例如,同樣是教你下圍棋,兒童版和成人版會有很大的區別。
1.3內容體例要靈活
書稿嚴謹、規范是必須的,但不等于要“八股文”。尤其是現代人生活壓力大、工作繁忙,大篇枯燥文字缺乏吸引力,而簡練的語言、活潑的形式會讓閱讀變得輕松愉快。
1.4注意“形象”設計
裝幀設計(主要包括封面、版式、插圖設計)好似一個人的外表,“形象”好總是給人以賞心悅目的感覺。好的裝幀設計可以反映圖書的思想性、知識性、文化性以及審美性等特點,這也許會成為讀者購買圖書的一個重要原因。當然,好的裝幀設計需要付出成本的代價,成本高定價自然高,所以不是每個品種都要有精美的設計,像體育教材類圖書就不適合。
1.5“畫龍點睛”起好名
書名是讀者對圖書的第一感覺。在琳瑯滿目的圖書品種中,是否能抓住讀者眼球,吸引讀者購買,讀者的第一感覺很重要。
1.6摸準脈搏搶先機
出版時機也是影響圖書銷量的一個很重要的因素。體育文化類圖書尤為明顯,像2008年北京奧運會前,有關奧運方面的圖書市場銷量明顯增加。
2整合資源,拓寬渠道,外引內聯
圖書市場品種繁多,要在眾多圖書中脫穎而出,成為暢銷書或長銷書,好的內容、好的形式、好的營銷等各環節都必不可少,也許只是一點小問題,卻可能導致全盤皆輸。例如,2010年3月我社策劃出版了的《越野行走》一書,剛上市3個月就再版,可是后來的一年多時間幾乎滯銷,原來是2010年7月浙江科學技術出版社也出版了一本封面相似、書名一樣的圖書,這本引進版圖書內容比較少,定價是我社的近1/3,所以很快占領了市場。面對自主策劃這把“雙刃劍”,責任編輯要學會整合資源、拓寬渠道,外引內聯,確實把市場和效益放在首位。
2.1加強系統內部的溝通與合作
加強系統內合作,尤其是政府主導的合作項目,會給出版社帶來社會效益和經濟效益的雙豐收。但這種選題卻是鳳毛麟角,競爭也會非常“殘酷”,責任編輯不僅要時時關注系統內信息,同時還要有知難而上的精神,才能把這種選題拿下。例如,我社新出版的《科學健身指導叢書》就是一個典型的和政府合作的項目,從北京奧運后,全民健身成為了熱點,由國家體育總局組織全國醫學和體育專家編寫這套數十本叢書,旨在普及科學健身知識和健身方法,除了政府給予的出版經費,還大量采購送往基層。這種項目雖少,但卻能帶來最大的社會效益和經濟效益,所以對于責任編輯甚至是出版社,要時時加強系統內部的溝通,增加系統內合作項目。
2.2拓寬視野,作好外版圖書引進
圖書引進也是責任編輯做好市場的一種重要方式。近幾年,文化大發展,國際間交流合作越來越多,圖書的版權貿易越來越受到重視。對中小型專業出版社來說,有針對性地引進國外先進、權威的專業類圖書,或國外影響力較強的圖書,是對自主策劃較難實現的選題的有力補充。責任編輯不僅要配合好總編室引進外版書的篩選,還應該根據市場主動推薦一些好的外版書。就體育類圖書來說,像籃球、足球、高爾夫球、游泳等運動技術類圖書,以及運動醫學等生物科學類圖書,國外發展較早,水平較高,理論成熟,引進這類外版圖書可能會有市場。例如,我社2003年引進的《NBA頂尖高手絕招探秘—達摩籃球秘笈》,目前發行量到達6萬冊。當然,外版書引進也要謹慎,避免“水土不服”,同時選好譯者很關鍵。因為很多中外文化和語法使用的差異,以及翻譯是否達到“信、達、雅”,都是影響市場銷量的重要因素。我社2004年曾引進一套外版的《奧林匹克小叢書》,就是因為譯者不懂體育知識,導致內容偏離原文,不僅給編輯加工帶來了很多麻煩,市場銷量也不好。所以責任編輯在選擇推薦外版書時,如果沒有好的譯者(需要精通外文、中文和專業知識),也不可盲目引進。