跨越文化交際的英語教學(xué)探究
1高職院校英語教學(xué)中跨文化交際能力培養(yǎng)出現(xiàn)的問題
1.1學(xué)習(xí)英語過于教條化和書本化
在英語學(xué)習(xí)過程中,有些學(xué)生過分關(guān)注英語的語法。他們認(rèn)為語法不對的句子就是錯誤的。在學(xué)習(xí)英語中,正確的語法更適用于應(yīng)試考試,而不是日常生活交際中。在與外國人進(jìn)行交流時,語法不是最重要的,重要的是使自己的口語表達(dá)符合西方人的文化。英語的學(xué)習(xí)本來是靈活的,而現(xiàn)在的許多高職院校的英語教學(xué)過于書本化,并不關(guān)注學(xué)生的交際能力,而是關(guān)注學(xué)生書本知識學(xué)得好與壞。
1.2文化上的差異
在西方國家,人們見面并不是談?wù)撃挲g、婚姻、收入等,他們很注意個人隱私。他們更愿意談?wù)撎鞖鉅顩r,談?wù)撎鞖獬蔀橐环N習(xí)慣。而中國人見面卻不是這樣。因此,在英語學(xué)習(xí)過程中,學(xué)生要特別關(guān)注中西方文化的差異,從而提升的日常交際能力。中國人和外國人從小受到不同的教育,使得中國人過于謙虛。中國人吃飯時,習(xí)慣勸酒夾菜,然而西方人卻是說一句“Helpyourself.”。中國人過于含蓄,而西方人過于開放,這就使得中西方文化存在很大的差異,導(dǎo)致了在語言交流上存在著很大的差異。文化上的差異,導(dǎo)致在英語教學(xué)過程中,高職院校要更加關(guān)注文化交際能力的培養(yǎng)。
2高職院校英語教學(xué)中跨文化交際能力培養(yǎng)的方法
2.1改變傳統(tǒng)的教學(xué)模式,使學(xué)生變成學(xué)習(xí)的主體
在英語教學(xué)過程中,如果老師一味地傳授給學(xué)生有關(guān)詞匯、語法知識,不注重學(xué)生的口語交際能力,學(xué)生就不能全面的發(fā)展。在英語教學(xué)過程中,教師要不斷轉(zhuǎn)變自己的思想觀念,讓學(xué)生成為學(xué)習(xí)的主體,培養(yǎng)學(xué)生的口語交際能力。同時,老師要不斷提高自身的文化素質(zhì)和專業(yè)知識素質(zhì),從而使英語課堂更加豐富、生動。
2.2運用多種教學(xué)手段,提高學(xué)生對西方文化的理解
在英語教學(xué)過程中,英語教師要不斷豐富教學(xué)手段,為學(xué)生創(chuàng)造一個良好的語言表達(dá)環(huán)境。高職院校的英語教學(xué)中,教師可以多給學(xué)生放映一些外國大片,加深學(xué)生對西方文化的理解。通過電影,學(xué)生可以接觸到西方文化,使學(xué)生了解到中西方文化的不同,從而提高了學(xué)生的口語交際能力。高職院校,還應(yīng)該舉辦一些專題講座,幫助學(xué)生進(jìn)行中西方文化對比,激發(fā)了學(xué)生對西方文化的好奇心與興趣,從而使學(xué)生更好地把握西方文化,不斷培養(yǎng)了他們的跨文化交際意識。
3結(jié)束語
高職院校的英語教學(xué)中要改變傳統(tǒng)的教學(xué)模式,從而提高學(xué)生跨文化交際能力,使英語成為一種人與人溝通的語言,而不是一種形式。英語教育的最終目標(biāo)是為了實現(xiàn)中西方文化的交流,而不是使英語成為應(yīng)試考試的一門學(xué)科。學(xué)習(xí)英語不只注重它的詞匯和語法,而是更注重聽力和口語的表達(dá)能力。高職院校在英語教學(xué)中,要采用多種多樣的教學(xué)手段,向?qū)W生不斷傳授豐富的西方文化,從而提高了學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣。高職院校不僅要培養(yǎng)具有全面的文化知識的學(xué)生,使這些學(xué)生能夠適應(yīng)社會的發(fā)展,同時要幫助學(xué)生了解西方文化,從而提高自身的跨文化交際能力。
作者:張忠友 單位:黑龍江農(nóng)墾職業(yè)學(xué)校
本文html鏈接: http://m.jsdzr.cn/qkh/33934.html