觀點:翻譯理論與實踐研究 鼓勵提交探討各種語言和文化調解問題的論文,包括但不限于文學翻譯,技術和科學翻譯,口譯,視聽翻譯,語內調解等。經驗和理論研究都受到歡迎,但文章應該吸引廣泛的國際讀者。 Perspectives還鼓勵跨學科研究,包括傳播研究,社會學,應用和理論語言學,歷史,文學理論,后殖民研究,性別研究等領域。預計作者將參與以前的出版物,這些出版物可能會開辟新的研究途徑和方向。
Perspectives: Studies in Translation Theory and Practice encourages the submission of papers that explore issues concerning all kinds of language and cultural mediation, including but not limited to literary translation, technical and scientific translation, interpreting, audiovisual translation, intralingual mediation and so on. Both empirical and theoretical studies are welcome, but articles should appeal to a wide international readership. Perspectives also encourages interdisciplinary studies, with areas such as communication studies, sociology, applied and theoretical linguistics, history, literary theory, postcolonial studies, gender studies and so on. Authors are expected to engage with previous publications which might open up new avenues and directions of research. Contributors are reminded that submissions should be written in good academic English and follow the style guide of the journal.
SCI熱門推薦期刊 >
SCI常見問題 >
職稱論文常見問題 >
EI常見問題 >