2021-4-10 | 語言文化
構建良好的語言生態(tài)環(huán)境是生態(tài)文明建設的重要組成部分。當今社會,語言生態(tài)中存在著諸多問題,如語言不平等、語言瀕危、語言污染、語言權利受到傷害、語碼混用、語言競爭引發(fā)社會矛盾、片面地對待普通話和方言、語言規(guī)范意識淡薄等等。[1]我們認為,在構建良好的語言生態(tài)環(huán)境的過程中,應該采取切實可行的語言生態(tài)對策,具體地說,就是要做到維護語言多樣性,堅持語言平等性,強調語言統(tǒng)一性,主張語言開放性,貫徹語言規(guī)范性,捍衛(wèi)語言法律性。
一、維護語言多樣性
語言多樣性是語言生態(tài)系統(tǒng)得以持續(xù)發(fā)展的最重要的條件,要構建良好的語言生態(tài)環(huán)境,必須從維護語言多樣性做起。目前,世界上語言正在大幅度減少,而且減少的速度越來越快,語言多樣性已經(jīng)受到嚴峻的挑戰(zhàn)。根據(jù)不完全統(tǒng)計,世界上的語言有6000多種,但使用這些語言的人數(shù)的分布極不均等,肯尼思•卡茲納(Kenneth Katzner)在《世界的語言》(The Languages of the World)一書的序言中說:“在世界幾千種語言中,占世界總人口百分之九十五以上的人講的語言,還不到一百種。單單講漢語一種語言的人,就占了百分之二十;如果我們加上英語、西班牙語、俄語和印地語,數(shù)字就上升到了百分之四十五。德語、日語、阿拉伯語、孟加拉語、葡萄牙語、法語和意大利語把這個比例提高到百分之六十,再加上其他幾十種最重要的語言,這個數(shù)字更增到百分之七十五。當我們得知最后的百分之五的人講幾千種不同的語言的時候,事情就很清楚了:這些語言中的絕大部分只有很少數(shù)人使用———某些情況下只有幾千人,在另外的情況下只有幾百人;許多情況下只有一個村莊,有些僅限一些家庭,有的甚至只有一、兩個人。由于說某種語言的人的數(shù)目不斷減少,不可避免地必須作出一個命運悠關的決定:不斷出生的一代又一代必須放棄其母語,而采用對他們更有用的、通行更廣泛的鄰近語言。由于這樣一個決定,使用較少的語言在嚴格意義上說是注定要消亡的,等使用該語言的最后一個人一死,這種語言也就最終消亡了。目前,這一進程比一般想象的要快,因為迄今為止,在采用小語種的地區(qū)內普及大語種的宣傳工具的出現(xiàn),大大加速了這一進程。美國大多數(shù)印第安語的壽命可能不會很長了。黑非洲的重要語言是英語、法語、斯瓦希里語和別的大語種,好幾百種使用較少的語言可能逐漸趨于消亡。”[2]
首先,維護語言多樣性要做好語言的清理和調查工作。在世界范圍內對遍布于世界每一個角落的每一種語言的基本情況,如語言的基本系統(tǒng)、語言的系屬、使用人口、交際領域和范圍、功能地位、與其他語言的關系、目前的語言活力狀況等等,針對不同語言的不同情況,制定相應的政策和措施。我國2007年出版的《中國的語言》一書就是在對我國境內的129種語言進行深入調查和研究后形成的成果,對于我國境內不同語言的不同情況的描寫和說明是非常到位的,尤其是對那些使用人口極少、目前處于瀕危狀態(tài)的語言的描寫和說明已經(jīng)向人們敲響了警鐘。如果世界上的每一個國家或地區(qū)都齊心協(xié)力地做這項工作,弄清世界語言的真正格局應該是沒有問題的。
其次,維護語言的多樣性要了解語言生態(tài)環(huán)境的特殊性。從語言的發(fā)展和人類社會的發(fā)展進步的歷程看,當人類社會還處于不很發(fā)達的時期,人類的往來沒有像今天這樣頻繁,語言的接觸也沒有像今天這么多種多樣,語言的生態(tài)環(huán)境以及語言的多樣性應該是具有較好的“原生態(tài)”性質的。“在當時,生態(tài)環(huán)境、萬籟之聲以及人類的語音變化應當是極為多樣的。每個生物群落即相互依存的生物群體內部,社會組織的雛形以及輾轉相生的語言本身的形成過程同樣殊異多樣。”[3]有一種現(xiàn)象發(fā)人深思:隨著人類社會越來越發(fā)達,世界人口越來越多,語言接觸越來越頻繁,語言多樣性受到的威脅也越來越大。這似乎和自然生態(tài)環(huán)境有相似之處———隨著人類開發(fā)自然、利用自然、改造自然的能力越來越強,自然界生物的多樣性也越來越受到挑戰(zhàn)。因此,處于現(xiàn)代化、信息化社會的人們,應該深入研究社會環(huán)境的變化給語言多樣性造成的影響,充分認識語言生態(tài)環(huán)境的特殊性,因為“保存語言多樣性的戰(zhàn)略與各種語言面臨的情況一樣復雜,其迅速而有效地付諸實施,廣而言之,取決于既多樣而又統(tǒng)一的人類的發(fā)展。”[4]
再次,珍惜語言資源,做好弱勢語言和瀕危語言的保護工作是維護語言多樣性的手段之一。現(xiàn)階段,世界上的語言的人口分布是最值得關注的問題,也就是上文提到的:在世界上百分之九十五以上的人講不到一百種語言,而講其他幾千種語言的人不足世界人口的百分之五。這種情形表明世界上的絕大部分語言是使用人口少、社會活力不強的語言,如不做及時、合理的調整,在不遠的將來,勢必因為使用人數(shù)越來越少、社會功能越來越弱而導致很多語言由瀕危走向消亡。當然,保護使用人口少的語言(包括瀕危語言等)并不是讓使用人口多的語言中一部分人立即實行語言轉用,而是要盡量鞏固并逐步擴大使用人口少的語言的社會功能,做好這些語言的語言規(guī)劃,尤其是地位規(guī)劃,讓這些語言在國際社會和國家語言系統(tǒng)中具有一定的地位。同時,要有計劃地做好這些語言的保護和搶救工作,包括這些語言所承載的文化等,動員一大批語言學家到這些語言使用地去做語言田野調查和語言教學工作,制定政策鼓勵更多的人學習和使用這些語言。
二、堅持語言平等性
堅持語言平等性是構建良好語言生態(tài)的重要內容之一。戴維•克里斯特爾說:“一個近乎明顯的事實就是所有語言都是為了表達語言使用者的要求而發(fā)展起來的,因而從某種意義上說所有語言都是平等的,但是現(xiàn)代語言學上這一信條常常遭到否認,因此仍有必要為之進行辯護。問題部分上在于使用‘平等’這個詞須十分謹慎。語言結構有繁有簡,的確可能存在著重大差別,對此我們確實需要調查研究。但是,考慮到任何語言內部都不存在任何限制、敗壞和妨礙自身的因素,所有語言都能滿足其使用者的社會和心理的要求,都同樣值得對之進行科學的研究,同樣為人類自然和社會的研究提供有價值的信息資料,所以我們可以理直氣壯地宣稱所有語言都是平等的。”[5]